broderie
wordart Bourgogne France Hongrie
icône fermeture
icône hamburger

titre

Alors que la langue hongroise est généralement appelée "le hongrois" hors des frontières du pays, son nom propre est en réalité "magyar", qui peut également être utilisé pour désigner le peuple hongrois.

C'est une langue de la branche finno-ougrienne des langues ouraliennes, dont d'autres membres sont le finnois et l'estonien.

À côté de son vocabulaire hérité ou développé en interne, le hongrois a emprunté historiquement des mots aux langues slaves, au latin, à l'allemand et aux langues turques.

C'est la langue européenne la plus difficile à apprendre car son vocabulaire est sans aucune parenté avec les langues indo-européennes.

C'est une langue latine, mais elle présente 35 terminaisons verbales contre 6 en français.

L’alphabet hongrois comporte 44 lettres au total, mais certaines d’entre elles sont en réalité composées de deux, voire de trois.

En plus des voyelles de base "a, e, i, o, u", la langue hongroise comprend également 9 autres variantes de celles-ci: á, é, í, ó, ö, ő, ú, ü, ű. Leur prononciation est légèrement différente et peut changer complètement le sens d’un mot.

Lorsqu’on compose une phrase en hongrois, il existe un certain nombre d’options en termes d’ordre des mots. On dit que l'ordre des mots est flexible.

Le hongrois est une langue agglutinante à harmonie vocalique, ce qui signifie que divers composants grammaticaux peuvent être ajoutés à un mot pour en augmenter la longueur et en changer le sens mais sans oublier l'harmonisation avec les voyelles du mot.

Ceci n'a pas empêché plusieurs membres de l'association de suivre des cours de hongrois avec Anita tant que cela a été possible. Avoir une oreille plus sensible à cette langue ne peut qu'apporter un bonheur supplémentaire lorsque l'on est dans ce pays.

titre

titre

titre

Cours n°1
Prononciation, premiers mots, premiers verbes

Cours n°2
Nombres, suffixes, vocabulaire

Cours n°3
Faisons connaissance, questions-réponses, vocabulaire

Cours n°4
Etre, aller et venir mais où ?, que de suffixes !

Cours n°5
Rappels, conjugaison, politesse au restaurant

Cours n°6
2 verbes à conjuguer et encore des suffixes

Cours n°7
A manger et à boire, complément d'objet

Cours n°8
Most egy étteremben vagyunk

titre
Français-hongrois.......Français-hongrois

En mars 2011, Denise, élève assidue,
a écrit ce beau poème
poème

Ce poème en .pdf

1 lecke

Ce premier cours traite en priorité de la prononciation.
En hongrois "magyar ábécé" compte
40 lettres + Q, W, X, Y (pour les mots internationaux).
Les lettres doubles cs, dz, gy, ly, ny, sz, ty, zs
et la lettre triple dzs sont insécables.

En suivant, à la lettre évidemment, ce cours
on prononcera bien "Charbogard" et non "Sarbogard"
lorsqu'on parlera de Sárbogárd notre ville amie.
Ce sera encore difficile pour Székesfehérvar
lorsqu'on apprend que e sans accent est è
et que a sans accent n'est pas a,
que Sz est la seule façon de faire S
et qu'il ne faut pas confondre avec Zs qui fait J.

Ce premier cours apprend aussi à dire Bonjour et Merci,
quelques mots de vocabulaire, notes à l'appui.

Le cours complet en fichier .pdf
pour lire, comprendre et traduire :

texte

2 lecke

On apprend à compter.
egy, kettö, három, négy, öt, hat, hét, nyolc, kilenc, tíz ...
On apprend à dire, 20 … 100, 1000 , 1 000 000 …
et en hongrois tout est logique et sans la moindre irrégularité.
C'est ainsi que 1991 se dit et s'écrit :
ezerkilencszázkilencvenegy
La simplicité même : 1000, 9x100, 9x10 et 1

On apprend quelques mots, quelques suffixes
et on prend conscience de l'harmonie vocalique

texte

Le cours complet en fichier .pdf
pour compter et penser avec harmonie.

3 lecke

On se présente.

personnages

Qui on est, d'où on vient ...

texte

Le cours complet en fichier .pdf
pour faire connaissance.